- Часы есть некий ложный предмет говорящий об Истинном.
Часы могут остановиться, спешить или отставать,
не влияя на ту суть, которую они пытаются выражать.
- Человек смотрит на часы, а говорит о Времени.
Привычная ложь в цепи нескончаемых условностей и фальши.
- Часы есть механический идол богини Времени.
Они тикают, создавая иллюзию дискретности непрерывного.
- Стрелки движутся, создавая иллюзию Времени.
- Люди движутся, создавая иллюзию Жизни.
- Мудрец неподвижен в своей медитации
и этой неподвижностью он разрушает иллюзии.
- Беспрерывный процесс.
- Время и люди движутся в разных направлениях.
- Человек несет на своей руке часы,
а Время тащит на себе человека.
- И при этом они движутся в разных направлениях.
- Когда Эйнштейн понял это
он сошел с ума
и сочинил теорию относительности.
- Когда я понял это,
я тоже сошел с ума
и мы теперь вдвоем с Эйнштейном
- А Ум скрипнул, прогудел басом и тронулся.
- глядим вослед хрипящему и коптящему Уму,
который мчится наперерез Времени.
- Ах, это ощущение предвкушения катастрофы.
- Или предвкушение ощущения...
- Как важно остановится
и, вне Ума,
вне его искажающих мутных вагонных стекол,
проникнуть сутью своею в Неподвижное.
Дополнить его собою...
- Кстати, как мне сказал Эйнштейн,
кочегары Ума бросают в топку часы.
- Не менее бессмысленная затея,
чем попытка это
понять...
|